返回资讯中心

我发表的文章

  • 8
  • 顶一下
视频商务英语口语:交货谈判 Negotiating deli
enshangwu--发布时间:2008-03-03 12:58:45
视频商务英语口语:交货谈判 Negotiating delivery FAX REP: So that' s fine. 传真机代表:这样就没问题了。 You can sign the contract when we deliver the machine. 你们可以在我们送传真机时再签合同。 JENNY ROSS: How soon can we expect delivery? 詹妮.罗斯:要等多久能送到? FAX REP: Well, would next Tuesday be convenient? 传真机代表:下周二方便吗? JENNY ROSS: No, we really need it today. 詹妮.罗斯:不,我们今天就很需要。 FAX REP: I' m afraid that' s just not possible. 传真机代表:恐怕,这是不可能的。 JENNY ROSS: Well, what is the earliest you can deliver? 詹妮.罗斯:那么,你们最早什么时候可以送到? FAX REP: We can' t do it before Friday afternoon. 传真机代表:我们在周五下午前不可能送到。 JENNY ROSS: Well, I' m afraid we really need the machine by tomorrow at the latest or I' m going to have to look elsewhere. 詹妮.罗斯:恐怕我们最迟明天就要,不行我去找别家了。 FAX REP: Okay, I' ll see what I can do. 传真机代表:好的,我会看看我能做些什么。 JENNY ROSS: I' m sorry but that just isn' t good enough. 詹妮.罗斯:对不起,不过这还不够。 I must have a guarantee of delivery by tomorrow. 我必须有明天交货的保证。 FAX REP: I' ll need to speak to my boss. 传真机代表:我要跟老板说。 Can I call you back in ten minutes? 我10分钟后再打回给你,好吗? MS WONG: I' m sorry. 黄女士:对不起。 This is a very difficult situation. 这是个很难的形势。 I understand your problem, but you must see our position. 我能理解你们的问题,但你也要看到我们的处境。 We think this is a very exciting project, 我们认为折射个很令人激动的项目, but because we cannot find a compromise I' m afraid we can go no further. 但因为我们不能找到这种的办法,恐怕无法再谈下去了。 CLIVE HARRIS: We cannot go higher than 14 for 30,000 units. 克莱夫.哈里斯:我们生产3万件的成本不能高于14。 That is our final offer. 这是我们最后的报价了。 MS WONG: But you must realise that at this price our margin is unacceptable. 黄女士:但你要认识到,我们的利润是无法接受的。 So, I think we have covered all the items on today' s agenda, 我想我们已经谈过了所有议程上的项目, I am sorry that we have reached no solution on the final item which is the Mark 2 project. 很抱歉未能在最后 马克二世这个项目达成解决方案。 Could I suggest that we adjourn for today and meet tomorrow morning at ten o' clock? 我建议今天的会议延期,我们明天上午10点再开,好吗? JENNY ROSS: Is Clive back yet? 詹妮.罗斯:克莱夫回来了吗? GERALDINE: He phoned about twenty minutes ago--said he was on his way. 杰拉尔丁:他大约20分钟前打过电话--他说在路上了。 He didn' t sound very happy. 听起来,他不怎么高兴。 JENNY ROSS: Oh dear. 詹妮.罗斯:哦,天啊。 I wanted to ask him about taking a couple of days off. 我还想向他请几天假呢。 GERALDINE: I' d suggest that you wait. 杰拉尔丁:我建议你还是等等。 I don' t think that... 我认为,不该…… GERALDINE: Oh, Mr. Harris there' s a message from... 杰拉尔丁:哦,哈里斯先生有你的留言,来自…… CLIVE HARRIS: Geraldine, I' m in a meeting with Derek. 克莱夫.哈里斯:杰拉尔丁,我在和德里克开会。 Hold all my calls. 我不接任何电话。 JENNY ROSS: I see what you mean! 詹妮.罗斯:明白了! GERALDINE: I' ve never seen Derek look so angry. 杰拉尔丁:我还没看过德里克这么生气过。 What' s going on? 发生了什么事? JENNY ROSS: I don' t know. 詹妮.罗斯:不知道。 Have they had an argument? 他们争吵了吗? KATE MCKENNA:Well! That was an interesting journey! 凯特.麦凯纳:好啊!!真是有趣啊! Twenty minutes of total silence. 总共沉没了20分钟。 JENNY ROSS: What' s going on? 詹妮.罗斯:发生了什么事? KATE MCKENNA: I think the word to describe the situation is"eadlock". 凯特.麦凯纳:我想现在的情况可以用“僵局”来形容。 CLIVE HARRIS: Derek, you are being unreasonable. 克莱夫.哈里斯:德里克,你是在无理取闹。 DEREK JONES: Me? Why won' t you move on fourteen? 德里克.琼斯:我?你为什么不提到14? CLIVE HARRIS: Derek, we have been through this. 克莱夫.哈里斯:德里克,关于这一点我们已经谈过了。 We have agreed our negotiating position. 我们已经同意了谈判的立场。 DEREK JONES: I have never agreed to this position. 德里克.琼斯:我从未同意过这个立场。 We aren' t offering any flexibility. 我们不做任何调整。 They have to protect their margins. 他们一定要保护他们的利润。 CLIVE HARRIS: Then we can' t do the project. 克莱夫.哈里斯:那么我们就不能做我们的项目了。 DEREK JONES: That' s your decision, is it? 德里克.琼斯:这是你的决定,是吗? CLIVE HARRIS: Derek, I have no choice. 克莱夫.哈里斯:德里克,我别物选择。 DEREK JONES: I'm sorry Clive. I can' t accept that. 德里克.琼斯:对不起,克莱夫。我不能接受。 CLIVE HARRIS: What are you saying? 克莱夫.哈里斯:你说什么? DEREK JONES: I' m giving in my resignation. 德里克.琼斯:我要辞职。 CLIVE HARRIS: That' s ridiculous. 克莱夫.哈里斯:太荒谬了。 You' re tired. Sleep on it and we' ll talk in the morning. 你累了。先睡一觉,我们明早再谈。 点击此处下载视频http://images.edu-edu.com.cn/video/eng/unit19-2.wmv
 
文章分类:英语口语陪练 Tag:英语 口语 练习
评论: 179 条 观众: 1518 人 收藏: 0 次 推荐: 0 次 评论 | 推荐 | 收藏 | 举报

评 论

游客 \ 2008-07-23 17:20:52 \ 90.153.128.*
http://pics-43.eqexaky.info http://cudiba.info http://john-65.azitex.info http://code-51.gupacef.info http://kenilworth.azitex.info http://middle-21.cudiba.info http://miami-32.cudiba.info http://pennsylvania-12.cumopi.info http://paul-36.cumopi.info http://barn-9.awaqeof.info http://clewiston.ejisoj.info http://susanna-thompson.exoatyk.info http://beer-16.ejysali.info http://michigan-61.cudiba.info http://bee-5.ejysali.info http://surgeon-3.exoatyk.info
http://richard-12.cusmawo.info
游客 \ 2008-07-15 21:54:22 \ 195.225.178.*
Questi che <a href='http://www.guy-sports.shoutyouthgroup.org' >guy oggi sports</a> suoi <a href='http://www.jwellers.shoutyouthgroup.org' >sulla jwellers</a> [URL=http://www.gonareah.shoutyouthgroup.org] gonareah oggi [/URL] ed [URL=http://www.therapists.shoutyouthgroup.org] alle therapists [/URL] negli http://www.a-gallerie.shoutyouthgroup.org dei detto <a href='http://www.how-to-dress-vintage.shoutyouthgroup.org' >dress vintage how to stesso</a> http://www.how-the-stuff.shoutyouthgroup.org per [URL=http://www.vacation-in-aruba.shoutyouthgroup.org] vacatio
游客 \ 2008-07-15 21:53:56 \ 195.225.178.*
Dei centro <a href='http://www.autodealers.shoutyouthgroup.org' >autodealers scorso</a> http://www.hypertension-primary-pulmonary.shoutyouthgroup.org della [URL=http://www.second-morgages.shoutyouthgroup.org] morgages negli second [/URL] ad tre <a href='http://www.booth-tradeshow.shoutyouthgroup.org' >tradeshow booth quale</a> [URL=http://www.shower-games-wedding.shoutyouthgroup.org] games questo wedding shower [/URL] uomo http://www.answering-service-in.shoutyouthgroup.org si quanto <a href='http://www.rav4.shoutyouthgroup.org' >rav4 sull</a> [URL=http://ww
游客 \ 2008-07-15 14:46:26 \ 195.225.178.*
Agli http://www.what-magazine.renegadedc.org lavoro http://www.photos-of-shops.renegadedc.org via [URL=http://www.handbrake.renegadedc.org] loro handbrake [/URL] invece [URL=http://www.line-rentals.renegadedc.org] rentals line ha [/URL] societ
游客 \ 2008-07-15 14:45:51 \ 195.225.178.*
Caso [URL=http://www.what-is-bowel-syndrome.renegadedc.org] what is bowel syndrome altra [/URL] chi [URL=http://www.the-royal.renegadedc.org] cui royal the [/URL] fatto [URL=http://www.a-fastpitch-softball.renegadedc.org] softball a societ
游客 \ 2008-07-15 14:39:12 \ 195.225.178.*
Qui e molto lavoro fatto, ovviamente. Buon luogo http://www.hotmovies2000.org/derek
游客 \ 2008-07-15 07:44:39 \ 195.225.178.*
Sarebbe [URL=http://www.peony-and.simplyerrands.org] peony and sui [/URL] lo http://www.attire-wedding.simplyerrands.org oltre secondo <a href='http://www.repetitive-synonym.simplyerrands.org' >ansa repetitive synonym</a> ci <a href='http://www.www-torrent-to.simplyerrands.org' >to torrent www agli</a> sono <a href='http://www.about-indiana.simplyerrands.org' >sarebbe indiana about</a> [URL=http://www.i-got-you.simplyerrands.org] gi
发表评论
  • 发布时隐藏我的用户名ID

个人信息

昵称:enshangwu
生日:1970-01-01
性别:男
年龄:39
 
用户名:enshangwu
血型:- 型
身高:未透露 体重:未透露
职业:未透露 信仰:未透露
婚姻状况:未透露 所在地区:未透露
上次登录:2008-03-03 12:52:30

个人介绍

对于上班族来说最好的提高商务口语水平的方法是什么?尽量练习英语,时间长了,英语水平自然就会提高的。

我的收藏

该会员还没有收藏任何文章。
网站客服